Tercüme Nedir Sorusu?
Aslında pekte yabancı olmadığımız bir kelime kavramıdır tercüme kelimesi;
Sözü söylendiği dilde açıklamak, bir sözü başka bir dilde açıklamak, bir sözü bir kimseye ulaştırmak, bir sözü başka bir dile nakletmek, bir sözün anlamını diğer bir dilde dengi bir sözle aynen ifade etmek demektir.
Tercümeye Duyulan İhtiyaç
Tercümeye, dilimiz Türkçesinde "çeviri" denmektedir. Günümüz dünyasında tercüme mesleği, ya da
tercüme bürolarının önemi çok büyük olup birçok alanda ihtiyaç duyulan bir meslek koludur. Özellikle edebi dünyasında, iş dünyasında bu ihtiyaç göz ardı edilemez durumdadır ve bu ihtiyacın çoğunu
tercüme büroları karşılamaktadır.
Hizmet ve Kalite Anlayışımız
Dil bazında ele alacak olursak özellikle İskandinav ülkelerinde ki gerek kalite gerekse ulaşılabilirlik manasında oldukça zor olmaktadır, bu dillerden bir tanesi de yine İskandinav dili olan ve Norveç'te konuşulan ve İskandinav’ca da denen Kuzey Cermen dil ailesine bağlı bir olan
Norveççedir.İki çeşit Norveççe dili olup (yazı dilinde) her ikisi de sizlere sunulan tercüme hizmetidir.
Tercüme büroları arasında ki kalitemiz, kolay ulaşılabilirliğimiz, ilkeli ve yalın ifade biçimimizle
Norveççe dili hizmeti ile de standardın üstünde hizmet vermekteyiz. Hata oranı düşük anlaşılabilirliği yüksek kalitemiz en önemli hassasiyetimizdir.
Bizler sizlere tercüme de kavramdan çok anlayış misyonu ile hizmet vermekten mutlu olmaya ve sizleri memnun etmeye devam edeceğiz.