Simultane tercüme, sözlü tercüme türlerinden biridir ve hizmeti anında birçok gerekliliği bünyesinde barındırır. Burada önemli olan sadece tercümanın uzmanlık ve deneyim seviyesi değil; aynı zamanda kullanılan ekipmanların kalitesidir. Evet, simultane tercümeyi diğer tüm çeviri türlerinden ayıran bir özellik çeviri işlemleri esnasında belli bir ekipmanın kullanılmasıdır. Kabin, kulaklık ve mikrofon ise, bahsi geçen bu ekipmanın olmazsa olmaz üç unsurudur. Peki, alanında büyük profesyonellik gerektiren simultane tercüme hizmetine ihtiyaç duyulan yerler nerelerdir?
Simultane tercüme hizmetinde, hizmet alınacak tercüme bürosunun profesyonelliği ve çeviri işlemini gerçekleştirecek tercümanın uzmanlık derecesi her şeyin önünde yer alır. Büro, tercümanın yanı sıra kullanılacak ekipmandan da sorumlu olan tüzel kişiliktir. Bu nedenle çeviriden istenilen kalitenin alınabilmesi için büronun tüm profesyonel çözümleri bir araya getirmesi gerekir. Simultane çeviri bir nevi anlık çeviri olduğundan ötürü de tercümanın hem belli başlı kişisel özelliklere sahip olması, hem de yıllarını bu işe vererek uzmanlaşmış olması gerekir. Çeviri işlemleri esnasında zaman aşımı yapma şansı bulunmayan tercümanın, hızlı ve pratik düşünebilmesi, soğukkanlı olması oldukça önemlidir. Yukarıdaki soruyu cevaplamamız gerekirse de şunlar söylenebilir: Ülkemizde simultane tercümeye genel olarak uluslararası konferanslar, sempozyumlar ve kongrelerde ihtiyaç duyulur. Toplantılar büyük ve katılımcı sayıları da yüksektir. Peki, simultane tercümenin bu toplantılardaki yeri nedir? Birbirine yabancı toplulukların bir araya geldiği alanlarda iletişimin etkili bir şekilde yürütülebilmesi için çeviri hizmetine gereksinim duyulur. Simultane tercüme de hızlı olması bakımından bu tür toplantılarda iletişimi en etkin sağlayabilen yöntemlerden biridir.
Görüldüğü gibi uluslararası sempozyum, kongre ve konferanslarda hizmetine başvurulan simultane çeviri sayıca çok fazla insana hitap eder. Bu nedenle tercümanın çeviri işlemleri esnasında hata yapmaması oldukça büyük önem arz eder.