Tercüme sektörüne olan ihtiyaç günümüzde gelişen teknolojiye rağmen her gün biraz daha azalacağına rağmen tam tersi olarak her gün biraz daha artış gösteriyor. Bu durum hem aktif çalışan tercüman sayısının artmasına hem de tercüme alanında çok daha fazla iş hacminin oluşmasına neden oluyor. Hal böyle olunca tercüme sektörü de her geçen gün yeni bir alt alan ve yeni bir sektörde hizmet vererek giderek büyüyor. Üstelik bu sayede çok daha kaliteli işler ortaya çıkmaya başlıyor. Sadece tercüme sektörünün alt dallara ayrılarak büyümesi bile bu duruma zemin hazırlıyor. İşte gelişen teknolojinin etkisinin büyük olduğu tercüme türlerinden biri de online tercüme. Online tercüme diğer tercüme türlerine göre biraz daha farklı bir yapıya sahip bir tercüme türü olması ile biliniyor.
Özellikle son dönemde gelişen teknoloji bu alanda çok daha fazla hizmet verilmesine de neden olmakta. Tercüme sektöründe büyük bir alan oluşturan online tercümanın detaylarından biraz daha bahsedelim. Baştan beri söylediğimiz gibi tercüme sektöründe online tercümenin farklı bir yeri var. Zira bu tercüme genelde online ortamda yapılıyor. Yani tercümana iş online bir ortam şeklinde veriliyor. Genelde ticari amaçlı web siteleri ya da büyük firma web siteleri için kullanılan bu yöntem, oldukça basit gibi gözükse de büyük oranda dikkat istiyor. Özellikle çeviriyi yapacak olan tercümanın çeviriyi bölgesel değil de genel olarak oluşturması önemli. Yani tercümanın bir sayfayı ya da belli bir alanı çevirmesi yeterli değil. Bunun dışında tüm sayfayı ve tüm online alanı hedef dile çevirmesi gerekiyor. Özellikle uluslararası şirketlerin internet sitelerinden kullanılan bu yöntem oldukça başarılı yapılmalı. Zira bu çeviride yapılacak olan bir yanlışlık tüm sayfanın yanlış algılanmasına neden olabilir.